Iniciei os meus estudos de cerâmica em 1979, quando ainda estava no colégio em Edinburgh na Escócia. No ano seguinte fui fazer um curso em Estocolmo na Suécia por 8 meses.
Retornando ao Brasil após três anos de Europa, fui morar em São Paulo onde trabalhei com produção de cerâmica vermelha no torno, no atelier do Teodoro. Toda a produção já no biscoito era vendida para a Ruth cerâmica.
Sempre dei preferência para a técnica do torno e a queima.
No ano de 1984 fui estudar cerâmica como bolsista, por 8 meses, em um curso de especialização no Instituto de Arte Sesto Fiorentino em Florença na Itália, me especializei em formulação de esmaltes, queima de raku, moldes de gesso e forno a gás.
Participei em 1991 do curso do ceramista Jorge F. Chitti em Santiago del Estero na Argentina por uma semana, aconteceram queimas com lenha e a gás no forno feito com tonel de metal e tijolos e construção de esculturas com argila, cimento e tela de arame.
O meu trabalho principal é de torno com peças utilitárias, com esmalte de alta temperatura queimadas no forno a gás. Por outro lado trabalho com esculturas e peças decorativas em menor quantidade. Desenvolvo peças para brindes, modelos em argila para fundição em metal, azulejos decorados, mosaico, impressão com esmalte sobre azulejo, peças em barbotina com molde de gesso.
I started my pottery studies in 1979, when I was still in high school in Edinburgh, Scotland. The following year I went to take a ceramics course in Stockholm, Sweden.
Returning to Rio de Janeiro in Brazil after 4 years, I went to live in São Paulo where I worked as an assistant in the production of terracotta tableware, at the studio of a ceramist Master Teodoro. All the production already biscuit was sold to Ruth ceramics shop. I have always given preferences to throwing techniques and gas kiln firing.
In the year 1984 I was awarded a scholarship for the specialization for a 8 months course in ceramics at the Art Institute of Sesto Fiorentino in Florence, Italy. In 1991 I attend a week ceramic course of a ceramist Master Jorge F. Chitti in Santiago del Estero, Argentine.
My main work is with the throwing technique, producing high temperature tableware gas kiln firing. On the other hand I work with sculptures, handmade tiles, decorative pots, silkscreen techniques, plaster mold, slip clay and develop models in clay for metal casting. Research glaze formulation and construction of gas and wood kilns. As a ceramic teacher worked mainly in the area of social projects in São Paulo, Bahia and Espírito Santo.
Retornando ao Brasil após três anos de Europa, fui morar em São Paulo onde trabalhei com produção de cerâmica vermelha no torno, no atelier do Teodoro. Toda a produção já no biscoito era vendida para a Ruth cerâmica.
Sempre dei preferência para a técnica do torno e a queima.
No ano de 1984 fui estudar cerâmica como bolsista, por 8 meses, em um curso de especialização no Instituto de Arte Sesto Fiorentino em Florença na Itália, me especializei em formulação de esmaltes, queima de raku, moldes de gesso e forno a gás.
Participei em 1991 do curso do ceramista Jorge F. Chitti em Santiago del Estero na Argentina por uma semana, aconteceram queimas com lenha e a gás no forno feito com tonel de metal e tijolos e construção de esculturas com argila, cimento e tela de arame.
O meu trabalho principal é de torno com peças utilitárias, com esmalte de alta temperatura queimadas no forno a gás. Por outro lado trabalho com esculturas e peças decorativas em menor quantidade. Desenvolvo peças para brindes, modelos em argila para fundição em metal, azulejos decorados, mosaico, impressão com esmalte sobre azulejo, peças em barbotina com molde de gesso.
I started my pottery studies in 1979, when I was still in high school in Edinburgh, Scotland. The following year I went to take a ceramics course in Stockholm, Sweden.
Returning to Rio de Janeiro in Brazil after 4 years, I went to live in São Paulo where I worked as an assistant in the production of terracotta tableware, at the studio of a ceramist Master Teodoro. All the production already biscuit was sold to Ruth ceramics shop. I have always given preferences to throwing techniques and gas kiln firing.
In the year 1984 I was awarded a scholarship for the specialization for a 8 months course in ceramics at the Art Institute of Sesto Fiorentino in Florence, Italy. In 1991 I attend a week ceramic course of a ceramist Master Jorge F. Chitti in Santiago del Estero, Argentine.
My main work is with the throwing technique, producing high temperature tableware gas kiln firing. On the other hand I work with sculptures, handmade tiles, decorative pots, silkscreen techniques, plaster mold, slip clay and develop models in clay for metal casting. Research glaze formulation and construction of gas and wood kilns. As a ceramic teacher worked mainly in the area of social projects in São Paulo, Bahia and Espírito Santo.